Miami, FL – WEBWIRE – Friday, September 24, 2021
In a provocative read, Mel and his wife, Carol Royse, present the untainted truth about how the word hell appears in almost every translation of the Bible. The book has three important points.
- Learn how the eternal hell heresy got in the Latin gospel but not the Greek gospel.
- Every hell in your Bible is a mistranslation of the Hebrew word Sheol or the Greek words Hades, Gehenna, or Tartarus.
- Which gospel will you believe: The early Greek or the early Latin?
Mel and Carol wrote:
In this book, you will learn all of the following and much more. Millions of Christians and thousands of Hebrew and Greek scholars agree that all of our early English Bible Versions accepted most of the Latin mistranslations in the Old and New Testaments. After 1864, many English versions were published with no mistranslations and no hell. They give the true gospel. Centuries before Christ, rulers in the Roman Latin territories taught the unruly pagans there was an eternal inferno waiting for the disobedient immediately after death. They used it as a fear tactic to maintain order. Thus, in Latin territories, the doctrine of eternal damnation existed centuries before the Christian faith was brought to Europe.
The book presents an atypical truth that most contemporary and traditional Christians may call heresy. However, the authors are careful to cite references and books that are dedicated to studying the subject. The book is also written in a way that is both scholarly and understandable for a general audience.
Learn the truth. Get your copy.
Hell Is Not Real. Heaven Is
Author: Mel and Carol Royse
Publisher: Your Online Publicist
Published Date: September 2021
Book Genre: Christian Books & Bibles
About the Author:
Mel is 89 years old and retired. He worked as a Christian College Business Administer, a Church Business Administrator, a Professor of Accounting and Business at the Universi